В этой заметке я приведу перевод истории из Щива Пураны с комментариями Санджай Ратха. Эта история один из примеров деградации семьи и человека, а в конце Санджай Ратх приводит способ из Шива Пураны как уберечь себя и супруга от подобного, или очиститься, если подобное произошло. 

История о Канкуле

В поселке Башкала жили очень греховные люди, которые не соблюдали законы нравственности, дхармы, и не имели веры в Ведические писания. Они были грубые, носили оружие, соблазняли чужих жен и вели себя как звери. Не имея представления о духовных знаниях, отреченности и дхарме, которые приносят процветание в общество, они слушали истории о своих собственных злодеяниях. Женщины там были извращены и игриво ходили повсюду. Всегда желая удовольствий и деградируя, они утратили целомудрие, манеры и противились всему возвышенному.

Комментарий Санджай Ратха: Никогда не живите в стране, где вас не уважают, где вы не можете зарабатывать на жизнь, не имеете друзей и не можете получать знания. Не оставайтесь ни дня в месте, где нет: 1) богатых 2) священников, образованных в ведических знаниях 3) царя 4) реки 5) докторов. Разумный человек никогда не поедет в страну, где нет возможности зарабатывать на существование, где люди ни о ком не заботятся кроме себя, не- имеют стыда, разума, благотворительности. Чанакйа Пандит Нити Шастра гл.1 п.8-10.


Брахман (рожденный в касте священнослужителей) по имени Биндуга был низким человеком и жил в этой деревне. Он следовал пути деградации, хотя имел прекрасную жену. Поглощенный вожделением, он связался с проституткой. Игнорируя и оскорбляя этим свою жену, он имел половые отношения с проституткой. Постепенно он начал проводить все больше времени с ней и полностью игнорировать свою красивую жену Канкулу.
Канкула же делала все возможное чтобы не попасть под влияние вожделения и скрывала себя от взглядов других мужчин деревни. Но постепенно ее желание увеличивалось и стало неконтролируемым. Она перестала вести себя целомудренно.

Комментарий: Чувства женщины сильнее мужских в 2 раза, если говорить о голоде, женщины в 4 раза более стеснительны, в 6 раз более инициативны, в 8 раз более страстны. Чанакйа Пандит «Ниити Шаастра» гл1п17.
Чанакйа говорит, что вожделение терзает женщину в 8 раз сильнее, чем мужчину. Поэтому нельзя винить только Канкулу, потому что ее страсть нормальна для любой замужней женщины. Она ожидала связи со своим мужем, хотела родить детей, как и любая девушка. Эта проблема, когда мужчина игнорирует свою супругу, поднимается во многих писаниях и в разные времена, и всегда в этих случаях мужчина получал различные проклятия. Особое внимание заслуживает эпизод, когда был проклят Чандра, полубог Луны, за то что игнорировал 26 своих жен и был больше всего привязан к 27 жене Рохини, а потом искал искупление у Щивы.

Падение Канкулы

Когда Биндуга, муж Канкулы, нашел ее в соитии с незнакомцем, он в гневе схватил ее. Подлый любовник тут же сбежал, оставив Канкулу с яростным мужем, который начал бить ее, а затем связал.

Этот эпизод сделал Канкулу еще более падшей, ведь она потеряла теперь всякий стыд и страх перед мужем и начала свободно ходить к другим мужчинам. После нескольких дней она спросила мужа: «Почему ты посещал ту проститутку каждый день и игнорировал меня, свою молодую, целомудренную, чистую и законную жену, которая посвятила себя тебе? Я молодая, красивая и полна страсти. Как я могу себя чувствовать без компании моего мужа? Я в печали без тебя.»

Услышав это, в голову падшего Биндуги пришла гениальная идея: «Ты полна страсти и все что ты говоришь правда. У меня есть идея, которая будет на благо нам обоим. С этого момента ты можешь проводить время с другими мужчинами, но только если ты будешь брать деньги за половую связь. Ты будешь отдавать деньги мне, чтобы я мог и дальше посещать моя проститутку. Так мы оба будем удовлетворены.»

Канкула обрадовалась, так как теперь могла свободно посещать своих любовников. И муж и жена впали в полное безумие, которое привело их на очень злой путь полный греха и страданий в будущем.

Комментарий: Безнравственная жена, ложные друзья, наглые слуги и жизнь в доме населенном змеями – ничто иное, как смерть. Чанакйа Нити Шастра. Гл1п4.
Сохраняйте богатства для сложных времен, оберегайте жену ценой всех своих богатств, но неизменно сохраняйте свою душу, даже ценой жены и богатств. Чанакйа Нити Шастра гл1п5.

Перерождение Биндуги

Итак Биндуга и Канкула были поглощены деградацией. После многих лет, порочный Биндуга умер и был забран в Нарку (ад). Глупый и греховный брахман, после огромных мучений и страданий в Нарке, родился как пишача (яростный дух) в горах Виндхйа.

Комментарий: Пишача – это тонкие существа, желтого цвета, любят мясо, являются сыновьями Кродха (воплощение гнева), олицетворяют «черный огонь» и обожают ссоры и конфликты.

Паломничество

После смерти мужа Канкула жила долго, с сыновьями, и продолжала связываться с любовниками, пока ее молодость не увяла. В один из дней, из-за ее большой удачи, она случайно посетила храм Гокарна с родственниками. Омывшись в святой реке, они пошли в храм Махаабалешвара, где послушали прекрасную историю из Пураны, о Самбху (Щива), из уст брахмана (рожденный в касте священнослужителей). Святой брахман цитировал писание, о том, что женщины, которые предаются половой связи с другими мужчинами, а не с собственным мужем, после смерти будут забраны в Нарка (ад) ямадутами (посланники Йамы, царя смерти и преисподни), где будут мучить их, помещая раскаленные железные палки в их вагины.

Прослушав эпизод из Щива Пураны из уст брахмана, Канкула почуствовала увеличе вайрагйи (отреченности). Она начала трястись от страха, потому что поняла, какие мучения ее ждут сразу после смерти физического тела.

Признание: признак вайрагйи

Канкула подошла к брахману после проповеди и созналась в своих грехах. Она сказала: «О брахман! Я намеренно выбрала злой путь. Пожалуйста выслушай мое признание и пролей на меня свое сострадание, прости мои грехи. Из-за моего глупого ума, зараженного страстью и вожделением, я вовлекалась во множество греховных дел всю мою молодость. А сейчас услышав твою речь, полную вайрагйи, я очень испугалась. » Она продолжала: «Позор мне за то, что я была охвачена вожделением. Отвергнув целомудрие, я стала на такой грязный путь. Я нарушила законы нравственности и растратила свою хорошую карму на пустые веселья и теперь за эти огромные грехи я буду испытывать большую боль и страдания».

Канкула расплакалась, осознав, что столкнется с сильной болью. Ей было интересно есть ли шанс избежать наказаний Ада и к кому обращаться. Как она столкнется с этими ужасными посланниками Йамы после смерти, как ей теперь жить, если они обязательно придут, привяжут за горло и будут мучить раскаленными палками и прочими способами. Она спросила: «Как я могу теперь спать ночью, зная о своих грехах? Я будто уже мертва, сожжена, мое сердце горит, я полностью в отчаянии, ведь я была невероятно грешная».

«О судьба, я была полностью безнравственная и ты увела меня с пути праведности, дав в замен временные удовольствия и комфорт. Сейчас же мне придется испытывать несравненно больше боли, которая в миллиарды раз сильнее, чем проколоть ноготь или свалиться с горы. Даже сотня Ащвамедха йагйий не могут очистить мою плохую карму. Даже ежедневное омовение в священной Ганге в течении сотни лет не отмоет мои грехи. Что мне делать, где искать прощения, кто защитит и спасет меня?»

«О брахман, ты мой Гуру, мой отец и мать, я принимаю прибежище у твоих святых стоп с этой молитвой о прощении и спасении.»

5 строк

Эти пять строк из священной Щива Махаа Пураана – лучшая молитва Щиве, изначальному учителю (парамешти гуру), своего рода исповедь и просьба об избавлении. Скопируйте себе в телефон или планшет.

Санскрит:
ब्रह्मंस्त्वं शृण्वसद्वृत्तमजानन्त्या स्वधर्मकम्।
श्रुत्वा मामुद्धर स्वमिन् कृपां कृत्वातुलामपि॥ ४२
चरितं सूल्बणं पापं मया मूढधिया प्रभो
नीतं पौंश्चल्यतः सर्वं यौवनं मदनान्धया॥ ४३
धिङ्मां मूढधियं पापां काममोहितयेतसाम्।
निन्ध्यां दुर्विषयासक्तां विमुखीं हि स्वधर्मतः॥४५
यदल्पस्य सुखस्यार्थे स्वकार्यस्य विनाशिनम्
महापापं कृतं घोरमजानन्त्याऽतिकष्टदं॥४६
त्वमेव मे गुरुर्ब्रह्मंस्त्वं माता त्वं पिताऽसि च
उद्धरोद्धर मां त्वामेव शरणं गताम्॥५६

Транслитерация:
брахмамствам щрынывасад-врыттама-джаанантйаа свадхармакам
щрутваа маамуддхара свамин крыпаам крытйаа-тулаамапи
чаритам шуулбанъам паапам майаа муудъадъийаа прабхо
ниитам паумщчалйатах сарвам йауванам маданаандхайаа
дхинмаам мудъадхийам паапаам каамамохитайетасаам
ниндхйаам дурвишайаасактаам вимукхиим хи свадхарматах
йадалпасйа сукхасйаартхе свакаарйасйа винаащинам
махаапаапам крытам гхора-маджаанантйаа тикаштадам
твамева ме гурур-брахмамствам маатаа твам питаа си ча
уддхароддхара маам тваамева щаранъам гатаам

Эпилог

Много кто имеет прегрешения из-за отношения на стороне или подобного. К ним относятся и те, кто вступал в половую связь до супружества или после развода. И те и те виноваты в духовном падении, пускай и вторые менее виноваты. Греховно думать о других женщинах или мужчинах, находясь в супружестве, и большинство слабы в этом вопросе. Поэтому нужно искренне признаться Щиве (единственному, кто без всяких условностей простит и очистит) и выбрать путь целомудрия. Перед тем как повторять панчакшари мантру (намах щивайа) или повторять какие-либо другие молитвы Щиве, прочитайте эти пять строк один раз.

Лучше делать это минимум 40 дней, по одному разу в день это вовсе не много. 

Итак, брахман попросил Канкулу не беспокоиться и обратиться к Щиве, по чьей милости ее грехи будут разрушены. Он рассказал ей о величии Щивы, который может осветить всю нашу жизнь и защищать на жизненном пути, наполняя его всеохватывающим духовным наслаждением.

Комментарий: слушать и петь о Щиве – это лучший способ всегда оставаться на праведном пути и никогда не отклоняться от духовных устремлений, которые являются главной целью нашей жизни. Людям кали йуги, которые не имеют удачи и возможности слушать Щива Пурану из уст брахмана, остается только читать и цитировать Щива Махимна Стотру. В тексте Щива Пураны используется «пащчаттапа шуддхи» - путь очищения души через сожаление, сознание, покаяние. Если этим путем не получается идти, можно пойти путем «прайащчитта шуддхи», хотя он и не гарантирует полное освобождение от грехов из сознания. А вот первый путь – пащчаттапа – гарантирует полное очищение грехов из сознания.

Комментарий: пока грехи не будут убраны из сознания, они неизбежно будут вызывать страдания, наказание и новое рождение. В кали йугу люди не способны провести полное очищение покаянием, потому что не могут на столько глубоко раскаяться. Им мешает огрубевшее сердце и оправдание себя, что это «нормально», «социально допустимо».
Все Ведические Гармонизации, предназначенные для преодоления грехов прошлых жизней, имеют только одну цель – щуддхи – очищение от плохой кармы. Это можно сделать двумя способами по отдельности или вместе: 1) пащчаттапа 2) прайащчитта.

Внимание: сегодня многие ведические астрологи используют Упаайа – один из способов гармонизации. Но давайте говорить открыто – упаайа это не ведическая гармонизация. Она помогает временно, но не ведет к уменьшению грехов или очищению. Более того, некоторые из них на столько ужасны и относятся к тамас гунне (невежеству), что ведут к порождению новых грехов.

Упайи предписаны Чанакйа пандитом для политики (рааджа ниити). Они состоят из 4 частей и направлены на преодоление врага или на победу:
1. Саама – компромисс и бодобное; (Mo Ju)
2. Дама – подкуп, взятка и подобное; (Me Ve)
3. Даанда – применение силы и тд; (Su Ma Ke)
4. Бхеда – заговор, тайное влияние и тд. (Sa Ra)

Упайа – это меры физические, тогда как пащчаттапа и прайащчитта – путь санйасы и садху соответственно. 

Лучший путь очистить ум – слушать Щива Махапурану. Нет другого более простого и эффективного способа. 

Не имеет значения к какой духовной традиции вы принадлежите, везде где присутствует духовное знание – это сам Щива, изначальный учитель, парамещти гуру, поэтому так важно почитать всех учителей, ведь они являются его представителями.

Брахман продолжал: «поэтому, женщина, очисти свой ум, слушая Щива Пурану и ты постепенно освободишься от всех привязанностей и грехов. Затем медитируй на Щиву с чистым умом и получи освобождение уже в этой жизни».
Так она и поступила. Слушала Щива Пурану, омывалась в святой воде, завязывала свои волосы, вместо одежды использовала кору дерева, как это делают садху, умащивала тело пеплом из священного огня и носила рудракша как единственное украшение. Она постоянно повторяла имя Щивы, хранила обет молчания, ела очень мало. В следствии долгой практики она обрела гйана (знания) и вайрагйа (отреченность). И в один из дней, без особого труда, она оставила тело.

После смерти

Вся грязь была очищена с ее души, поэтому после смерти за ней прилетел прекрасный вимана (колесница богов), украшенный цветами и со слугами, посланными Щивой. Она села на вимана и отправилась на Щива Локу (одна из высших планетных систем). По мере движения, Канкула начала сиять божественным светом. Как и у супруги Щивы, Парвати, у Канкулы были прекрасные украшения из драгоценных камней и полумесяц возле лба.

Приехав на Щива Локу она увидила Брахму, Вишну и других дэват, почитающих Санатана Махадэва (вселенский Щива). Ганеша, Бхригу, Нанди, Вирабхадра и другие служили Щиве с большой любовью. Щива сиял как десять миллионов солнц! Его горло было синие от яда, который он выпил после пахтания кармического океана, а наверху у него было пять голов по три глаза на каждой, и полумесяц чатурдаши на голове (14 лунный день убывающей луны). Прекрасная Гаури, сияя как грозовая молния сидела слева. Он был украшен разными украшениями, белыми одеждами, а тело умащено белым пеплом и было молочно белого цвета как камфора. (Щива никогда не был синим, как изображают сегодня, он чистого белого цвета, синее только горло от яда всего мира).

Вдохновленная посещение Щанкары, Канкула снова и снова кланялась в пол. Она не могла сдержать слез радости, которая переполняла ее сердце. В этот момент сострадательные Парвати и Щанкара бросили свой взгляд на нее и пригласили сеть ближе. Парвати решила оставить Канкулу себе в помощницы и пролила высшее духовное благословение на нее. Так сияющая Канкула осталась жить на божественной Щива локе.

 

поиск по сайту